The 13th Annual Udaka Seigan-Noh

9 September 2012

Kongo Noh Theatre 1:30~4:30 p.m. (doors open at 1:00p.m)

Noh: YASHIMA Shite: UDAKA Tatsushige

Tsure: UDAKA Norishige
(Masks:  Sanko-jo and Heita)

Kyogen: CHIKUBUSHIMA MAIRI  Shite: SHIGEYAMA Shime
Ado: SHIGEYAMA Akira

Noh: MAKURA JIDO Zengo-no-narai JIDO AND THE PILLOW”
Shite: UDAKA Michishige
(Mask: Doji)

Tickets: Center Reserved Seats 7,000 yen
Side Reserved Seats 6,000 yen
General Admission Mid-center Seats 5,000 yen
Student, Balcony Seats 2,000 yen

Synopses of the plays will be available at the theater in English, 
French, German, and Italian.

The Udaka Michishige-no-kai Office
(For questions or reservations.)
TEL: +81 (075) 701-1055
FAX :+81 (075) 701-1058
Email: ogamo-tr@mbox.kyoto-inet.or.jp

Taiko at 夏季研究会

This year’s summer kenkyukai will take place at Otsu dentogeino kaikan, a Noh theatre next to Miidera, on the Biwa lake. I will perform the maibayashi of the Noh
Kiyotsune, will serve in the chorus of the Noh Yashima and Ama, and finally play the taiko drum for the chu-no-mai dance from the Noh Shojo. This is my third attempt at taiko chu-no-mai and I feel I have improved a lot, though I still make mistakes. I realised that improving means being more and more aware of what the other instruments do, rather of how well you play your part. This form of music is collective, after all. Again I can see here an ethical value in an aesthetic context: an excess of concentration on one’s own role results in the lowering of the overall aesthetic result. Obviously this does apply to all forms of music, but for some odd reason I only realised it now…

Art Project Hōnōmai – ‘Yuki’

Iori is a beautiful Kyoto machiya (traditional guesthouse), offering traditional art courses and art-related activities. In this clip Noh actor Udaka Tatsushige (son of my teacher, Udaka Michishige) is performing the shimai from the Noh Yuki (‘Snow’), a play that is exclusive to the Kongō school repertoire. In the Noh Yuki, a priest on his way to the Tennō-ji temple is caught in a snowstorm when he encounters a mysterious woman, who in reality is the spirit of snow. After reading a sutra, the woman dances as she disappears in a whirlwind of snow. I saw this Noh performed by Ogamo Rebecca Teele in the recital to which I participated June 2010. It is a very refined, delicate Noh, where all sounds and movements seem to be softened by the snow. Even the typical stomps of certain Noh dances are performed so that the feet softly touch the floor, producing no sound.

アートプロジェクト2012『奉納舞』Collaborate with Art and Noh Drama

“Kyoto Kyo-Machiya Stay Arts Project –Art and Noh Drama Collaboration-”
Iori Co. also offers a unique designed program for experiencing the traditional culture of Japan.
For cerebrating the first Project, there was Noh Drama performing collaborating with four Artists’ works of Art.

「京都・京町家ステイ・アートプロジェクト」参加作家によるコラボレーション奉納舞
京都で伝統文化体験を提供する庵。事務所に併設された稽古舞台には、プロジェクトの記念すべき第1回参加作家4名が、それぞれの作品を共鳴させた特別しつらいがなされ、金­剛流シテ方 宇高竜成さんが、「雪」を舞った。

March 11/Sunday Great East Japan Earthquake Memorial Service and Prayer for Rebuilding at Soji-ji, (Soto-zen Daihonzan)

A memorial service and votive performances in celebration of renewal
and reconstruction
will be held at Sojo-ji in Tsurumi Ward, Yokohama.
Schedule of events:
11:30  Memorial Service
12:00  Offering of a Taiko drum performance by 108 volunteers and flower arrangement offering
12:30  Chanting of the Kannon 10 Great Prayers
12:45  Noh:  SHAKKYO Sange-no-shiki”  Shite (White Lion) : UDAKA Michishige, Tsure (First and Second Red Lions): Tatsushige and Norishige
13:30  Special Lecture
14:46  Silent prayer as the temple bell is rung to mark the time of the earthquake

実盛表

Admission:  free of charge
For information in Japanese call the Daihonzan Sojo-ji information
office: 045・581・6021
Access: click here for a map in Japanese

11/3 The 8th Annual Sanrinshojo Noh Performance

The National Noh Theatre, Tokyo 1:30~4:10 p.m. (doors open at 12:30)
Kyogen: SORA UDE – OKURA Yataro, OKURA Motonari
Noh: UTOH (Kumiotoshi) – UDAKA Michishige

Tickets: Reserved (stage front): 6,000 yen General admission: 5,000 yen, Student: 2,000 yen

For tickets or further information contact: ogamo-tr@mbox.kyoto-inet.or.jp

Information about the plays will be available in English, French, German, and Italian

Hiroshima’s Prayer for Peace

Genshigumo - Hiroshima July 9th 2010

Yesterday (July 9th 2010) Udaka Michishige‘s Genshigumo (原子雲, a newly-written Noh play on the atomic bombing of Hiroshima and Nagasaki) was performed in Hiroshima for the first time. I had the chance to follow Udaka-Sensei, and take part in the introductory speeches of the performance, reading messages from members of the International Noh Institute around the world, and from the William J. Clinton Foundation.

The night before the performance, sitting in the lobby of a hotel near the Peace Memorial Park, Udaka was giving an interview for a documentary on Genshigumo. While confessing the state of excitement for finally being able to perform this play in Hiroshima, Udaka described his experience of meeting with the spirits of the casualties of the bombs who, victim of a sudden and unreasonable death, cannot be released from this existential plane and be reborn. In the play, a Mother is on a journey through memory, looking for her missing daughter who died in the bombing. After the hellish scenes of the bombings are recounted, the Mother finally finds her daughter reborn as a willow tree.

Yesterday night I observed the audience watching this play for the first time. I felt the atmosphere was very tense, and the gazes of the spectators revealed that while observing the performance on stage, their thoughts were wandering elsewhere, leaving the hall and reaching out above the sky over Hiroshima. As in the classic Noh style, when the narration of the events reaches its culmination, emotions also reach the limit of verbal explicability: it is the moment when words give way to music and dance. The haya-mai dance symbolises the complex feelings of grief and happiness of the Mother who is finally reunited with her daughter, now reborn as a willow tree. While until this point the spectators where plunged into a tense atmosphere, attentively listening to the narrative part, when the jo-no-mai dance started, only a few could restrain from letting go of their emotions. I think this passage was the peak of the performance and made me wonder if in order to express such a deep message, with all its individual and universal resonances, words were not superfluous, after all.

Genshigumo is not a historical play, aimed at re-enacting those tragic events in a narrative style. Following the tradition of the pieces of the classic repertory, Genshigumo is rather a requiem for the victims of the bombs, and an invitation to the audience to take part in this prayer for peace. Noh theatre has been transmitting the ethos of Japan (its literature, its philosophy and history) throughout six centuries: it is therefore natural that even recent events such as World War II and its tragic epilogue are incorporated in the tradition of Noh. I wish this new play will eventually become part of the official canon of Noh, and will be performed by other actors in the future. Some might wonder how it is possible to render the horrors of war through the subtle beauty of Noh. How can we ‘enjoy’ the horror? While watching Genshigumo I realised how its beauty (and the beauty of Noh as an artistic means of expression) transcends earthly pleasures (the mere aisthesia) and allows the spectator to reach out to a higher level of meaning. Genshigumo is, more than anything else, a prayer offered to those suffering spirits trapped between this and the other world. At the same time, it is a ritual, a vehicle to transmit the memory of the bombings, and a chance for us and for the generations to come to reflect on the absurdity of war.

Hiroshima, July 9th 2010. A Prayer for Peace: “GENSHIGUMO” The Atomic Cloud

July 9 (Friday), 2010  6:30 p.m. ~ 8:30 p.m.
Venue:  The Hiroshima Aster Plaza Noh Theater
4-17 Kakomachi, Naka-ku, Hiroshima 730-0812

Genshigumo (‘The Atomic Cloud’), Udaka Michishige’s third newly-written noh play (新作能), composed as requiem for the victims of the atomic bombs, will be performed in Hiroshima for the first time. I had the pleasure to attend performances of Genshigumo in Paris, Dresden and Berlin in 2007, when the Udaka-kai was touring Europe. The experience of watching a Noh play performed in the traditional style based on such recent historical facts is particularly strong, and inspired several reflections. While watching the different characters of the play recounting the tragic events of the bombing of Hiroshima in highly poetic language and beautifully stylised movements, I realised how much Noh theatre’s aesthetic conventions are suitable to portray a story of such historical but also emotional relevance. The austere style of Noh, which does not indulge in easy heart-tearing devices, plunges the audience in the solemn atmosphere of a requiem, while maintaining the detachment necessary in order to consciously reflect on what war and its casualties mean.

I am looking forward to joining in this prayer.

>>>For further information and reservation, please visit the Udaka-Kai website<<<

Taikai 2010 – the aftermath

This year’s INI International Noh Institute – Keiunkai Taikai, in celebration of 50 years of stage life of Master Actor Udaka Michishige, has come to a close. It is difficult to draw all the impressions on such a special event in one single post. There are so many aspects and viewpoints it would be necessary to include and, in the attempt to include everything (and everyone) I would end up not doing justice to all of them. I will maintain the very personal take that has been the line of this blog so far.

Noh: ‘Makiginu’. Tsure: Diego Pellecchia

On the occasion of this Kai I could for the first time take part of the full production of a Noh play, Makiginu, in the role of the tsure. As in a dream, my memories of the performance are blurred and spotty. I stand behind the omaku curtain, in the kagami no ma mirror room, I can appreciate the quality of the lights coming from the stage, through the five colours of the curtain. The lights, and the cries of the hayashi call for my entrance. Although that of the tsure is a subsidiary role, its rather long initial chant substantially contributes to set the mood of the play. I felt invested of this responsibility while treading on the hashigakari for the first time. Slowly pivoting on my feet to face the matsubame pine on the backdrop of the stage, the beats of the drums give room to my chant, as I begin my long trip to Mikumano…

Taking part of a full Noh is a privilege that only a very few foreigners had in the century-old Noh tradition. Infinite gratefulness and deep respect go to those who are teaching me this way: Master-Actor Udaka Michishige, Shihan Rebecca Ogamo-Teele and Monique Arnaud, whose relentless efforts to transmit Noh theatre to foreigners is, I believe, the greatest, unconditional expression of love for the art of Noh.

INI – International Noh Institute Gala Recital

This year’s INI – International Noh Institute Gala Recital celebrates 50 years of stage life of its founder, Master-Actor Udaka Michishige (Kongo School).

Noh: Yuki (‘The Snow’)

Makiginu (‘The Rolls of Silk’)

The program will also include a variety of chant and dance excerpts. Foreign and Japanese students of Udaka Michishige will perform on stage. Information material will be available in English and Japanese.

Place: Kongo Noh Theatre, Kyoto. Subway Karasuma line: get off at Karasuma-Imadegawa (K06), South Exit 6, walk South 300m and find the theatre on the right.

Time: 12 June 2010 (Sat) 1:00pm – 5:30pm.

Fee: Free of charge. The audience is free to come and go quietly.

A reception will follow from 6:30pm (fee: 1000 yen). Come share your impressions on Noh theatre and to talk to the teacher and the performers! Meet us at ‘Tenshokan’(天正館)2nd Fl., Mukadeya-cho 380, Shinmachidori Nishiki-koji-agaru Subway Karasuma-Shijo, Exit 24, walk West, then North at Shijo-Shinmachi (about 5 minutes). Click here for a directions from the Kongo Theatre to Tenshokan.

FULL PROGRAMME

Map for the Kongo Nogakudo (金剛能楽堂)